Pasta fredda alle sarde e olive
Ricetta per 2 persone:
Pasta corta 200gr., 1 mazzetto di basilico, 1 mazzetto di prezzemolo, un cucchiaio di capperi sotto aceto, 3 filetti di acciughe sott’olio, 1 scatoletta di sardine, 150gr. di olive nere denocciolate (70gr. sgocciolate), un uovo sodo, olio extravergine di oliva, sale, pepe
Tritate insieme il basilico, il prezzemolo, i capperi e i filetti di acciuga sgocciolati, e metteteli in una zuppiera. Scolate bene l’olio delle sardine e tritatele insieme all’uovo sodo e alle olive, unite tutto al resto del trito nella zuppiera, salate, pepate e irrorate con 6 cucchiai di olio. Lasciate riposare, nel frattempo cuocete la pasta al dente, scolatela e raffreddatela sotto l’acqua corrente. Unitela al sugo nella zuppiera, girate bene e servite. Irrorate i piatti con un altro po’ di olio.
Tempo di preparazione: 30′
– Alessio
夏の暑い時期にぴったりの冷製パスタをご紹介。調理で火を使うのは、卵とパスタを茹でる時だけ。ソースはひたすら具材を刻むだけ、失敗知らずで超簡単。朝作って夜食べることも可能な作り置きできるパスタです。
簡単!具材をきざむだけ!夏に食べたいイワシの冷製パスタ
パスタ: 200グラム、穴の開いた短いパスタならなんでもOK。リガトーニ、ペンネなど。
生イタリアンパセリ:小さい一束(葉の部分のみ使います)
生バジリコ:小さい一束(葉っぱのみ、10枚程度)
酢漬けか塩漬けのケッパー:大さじ一杯(塩漬けは洗って塩を除いておきます)
オイル漬けのアンチョビ:3フィレ
オイル漬けのイワシの缶詰:一缶分(オイルは取り除いて使います)
瓶詰または缶詰の黒オリーブ(種無し):70グラム
ゆで卵:1個
塩、コショウ、エキストラバージンオリーブオイル:適量
クックパッドでもご紹介していますので、こちらもどうぞ。
サイトはこちらをクリックしてください⇒ イタリア男子ごはん:暑い日はこれ!刻むだけの冷静イワシパスタ
料理を担当しているイタリア人の詳細は上のイタリア語レシピの右上の丸い顔写真をクリックすると見られます!またはコチラからどうぞ。
コメントを残す